My wife and I saw this at the bottom of an invoice a few weeks ago.
Beyond noticing that the preposition “For” should not have been capitalized, we both had a gut reaction to the hyphen in “Thank-You”.
The reaction was that the hyphenated form of the imperative “Thank You” felt like something that we used to see a few decades ago.
Of course, she or I today would use the hyphenated “Thank-You” when those two words together modify a noun, as in “Thank-You Cards”.
But neither of us would hyphenate “Thank You” when using those two words as an imperative (in, say, a headline).
I saw no matches when I searched Google for the use of the hyphenated “thank-you” as an imperative, but I admit that it was not a very deep search.
What I now wonder is whether the hyphenated imperative form in my wife’s and my memories comes from seeing typesetters’ mistakes or is based on a style that has gone out of favor.
Do you recall seeing the hyphenated imperative “Thank-You” years ago?
Do you believe that this form was a mistake or that it was a commonly accepted form?
Please let me know, and I will elaborate on this topic in a future post.