“Surpress”

Common English Blunders, Mispronunciations, Misspellings, Verbs

I see this occasionally and hear this more often.

Problem:
This is a misspelling or mispronunciation of a verb.

Explanation:
“Surpress” — spelled S-U-R-P-R-E-S-S — is a mispelling or mispronunciation of the verb “suppress”, which is spelled S-U-P-P-R-E-S-S.

Given that the first “p” in “suppress” is not usually pronounced, I believe that many American English speakers do not realize that “suppress” is spelled with two “p”s.

However, given the tendency by some speakers to add an “r” to “uh” sounds — as in “idea” pronounced “idear”, or as in “Usher” pronounced “Ursher” — it is not surprising to me that “suppress” can become “supress” instead.

The verb “surprise” is yet another source of interference.

For fun, I searched Google for each of the following words (without the quotation marks) and got about the indicated numbers of matches:

  • “suppress” — 18,400,000 matches
  • “surpress” — 121,000 matches

This tells me that Web authors have written the word correctly vs. incorrectly by a ratio of 152:1, which is very good but not excellent.

Solution:
“Suppress”

“Link” vs. “Linkage”

Common English Blunders, Nouns, Verbs, Versus

I heard a landscape designer on an HGTV program refer to “creating a linkage” between a home and a potting shed.

Problem:
These two nouns are not synonyms.

Explanation:
The landscape designer was referring simply to installing a paved path between the home and the shed. In other words, the path would connect the shed with the home.

When I heard the designer call the path itself a “linkage”, I wondered whether this was the appropriate noun and looked up “linkage” and “link” in a dictionary.

The noun “link” essentially means anything that connects two people, places, or things.

The noun “linkage” essentially means one of the following:

  • the act of linking — as in “The CIA’s linkage of the two spies took three years.”;
  • a system of links — as in “There is a complex linkage between the fertilizer that one puts on a lawn and the chemicals in the water that can be extracted from an underground aquifer.”

I believe that some people use “linkage” when the noun “link” is appropriate because they want to sound more educated — and perhaps charge more for their services!

Solution:
Use “link” when referring to a connection between two people, places, or things. Use “linkage” when referring to the act of creating links or when referring to a system of links.

“I seen him.”

Common English Blunders, Verbs

I frequently hear sentences constructed in this way.

Problem:
A verb’s past participle appears on its own where the verb’s past-tense form should be placed.

Explanation:
This problem is the complement to what I posted yesterday.

In other words, there seems to be a tendency among some American English speakers to mix the past participle with the past tense.

The past participle of the verb “see” is “seen”, and “seen” requires an auxiliary verb — in the present or past tense — to form a perfect tense.

Otherwise, the past tense should be used in place of “seen”.

This gives us three solutions, depending on the intent of the speaker.

Solutions:
“I saw him.”
OR
“I have seen him.”
OR
“I had seen him.”